Internationalization and Localization Support
In this section:
- Internationalization and Localization Support
- Properties Files
- Resource Bundle
- Resource Files
- Configuring Encoding for Properties Files
- Creating and Editing Properties Files
- Editing Resource Bundle
- Extracting Hard-Coded String Literals
- Ignoring Hard-Coded String Literals
- Recognizing Hard-Coded String Literals
Overview
i18n support with IntelliJ IDEA falls into the following major aspects:
- Internationalization, which involves extracting strings out of your source code and presenting them as properties that are further referenced in the source code.
- Localization, which means translating these properties into the target languages.
i18n-related features
IntelliJ IDEA provides helpful features that simplify working on software internationalization and localization issues. These features are:
- Individual encoding for files and directories.
- Dedicated file type for storing properties.
- Advanced editing assistance for properties files.
- Auto-detection of resource bundles.
- Code inspections related to internationalization issues; intention actions, and quick fixes.
- Dedicated editor for performing mass actions within resource bundles.
See Also
Reference:
Last modified: 23 November 2016